Prevod od "itko od" do Slovenački


Kako koristiti "itko od" u rečenicama:

Ni ja, niti itko od mojih!
Ne jaz, ne kateri od mojih.
Kaže da je Glynn poèinio teže zloèine nego itko od nas.
Said pravi, da je Glynn kriv zločinov, hujših od naših.
Riskirate živote svaki dan na opasniji i fantastièniji naèin nego itko od nas može i sanjati.
Vsak dan tvegate svoja življenja na nam nepredstavljive načine.
Ako mi itko od vas može reæi apsolutno zašto da ne prihvatimo prijedlog, reæi æu vaše mišljenje predsjedniku.
Povejte mi, če mislite... da ne smemo sprejeti dogovora in vaše mnenje bom prenesel predsedniku.
Je li se itko od vas veæ susreo s intervencijom?
Je kdo že sodeloval pri takšnem posredovanju?
Da itko od vas ima imalo zdrave pameti, išao bi u krevet.
Če bi imel eden od vaju, kanček zdrave pameti... bi šel v posteljo.
Dakle, ako itko od vas može golim rukama savijati èelik ili je sluèajno jaèi od lokomotive, samo podignite ruku.
Če lahko kdo upogne jeklo z rokami ali je močnejši od lokomotive, naj lepo dvigne roko.
Zna li itko od vas o èemu je rijeè?
Ali mi lahko kdo pove, zakaj?
Broj žrtava æe biti veæi nego što itko od nas može podnijeti.
Število žrtev bo že tako večje, kot lahko kdorkoli prenese.
Ali ako kraljica S. je spremna to uèiniti D., da li je itko od nas siguran?
Ampak, če kraljica S. pripravljena to narediti D., je potem sploh kdo od nas varen?
"Ako ih itko od vas uzme za saveznike, onda je njihov."
"Če jih kdo od vas vzame za zaveznike, je gotovo eden od njih. "
Na kraju, kad ovo sredimo, a sredit æemo ovo, ne oèekujem da æe itko od vas ikada više vidjeti i jedan sat prekovremenih.
Ko bo to za nami, kar se bo slej ko prej zgodilo, nihče izmed vas ne bo videl ene nadure več.
Ne oèekujem da æe itko od vas raditi policijski posao ikad više.
Dvomim, da bo sploh še kdo ostal v policiji.
Da li je itko od vas Bio sa Donnyem te noæi?
Je bil sinoči kdo z njim?
Je li itko od vas primijetio nešto drukèije kod Duckyja?
Hej. Ali je kdo od vaju opazil nekaj drugačnega na Duckyju?
Itko od njih zna za zapovjednikovo umorstvo?
Ali kdo od njih ve za komandirjev umor?
Da li je itko od vas, stvarno igrao tenis?
Sta sploh že kdaj igrala tenis?
Nisam htio da se itko od vas gnjavi s otvaranjem vrata.
Nisem želel klicati enega izmed vas gor, da bi mi odprli vrata.
Kako može itko od nas živjeti bez njega?
Kako lahko kdorkoli živi brez njega?
Da itko od deèkiju zna da sam ovdje, nikad mi ne bi oprostili.
Če bi kdorkoli od fantov vedel, da sem tukaj, mi tega ne bi oprostili.
Je li itko od vas pomalo znatiželjan oko ovog tipa?
Se še kdo sprašuje o tem tipu?
Ali nema traga na papiru koji dokazuje da je itko od njih znao o èemu se radi.
Ni dokazov, da so Mallory ali ostali vedeli, kaj se dogaja.
Želi li itko od nas vidjeti kako æe ova zemlja izgledati do tada?
Res hočemo videti, kakšne bodo ZDA takrat?
A ono što daje itko od nas pravo odlučivanja nečiji život je vredniji od drugog?
In kdo ima pravico odločati, čigavo življenje je vrednejše?
Je li itko od vas vidio pitu koju sam stavio hladiti na prozor?
Ste videli pito, ki se je hladila na oknu?
Da li itko od vas igra video igre?
Kateri od vaju igra videoigrice? Jaz jih.
0.30650782585144s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?